|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* l2 Y, d j0 I7 e
) ?& J6 Z, g E3 M9 R 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% c7 u0 a" l; t; r3 J
2 G1 {/ X# y' U7 | 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ k r8 ^. {* \+ R( L! O/ U. Q4 @$ E m; ~9 O1 L5 r! x
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- T7 f6 ^" j S" l
+ G2 V+ P% [; ^9 m7 D; {" _: e 苏:时机正好?3 d, `( h8 N- R$ G) @
' c* P1 [" O) ?; {0 o }5 v( l# B 张:是。
' B0 \- E7 X6 h. o* O
* t8 t$ T4 c0 y6 e) F 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ z2 B' N; R$ [ A
3 H# J$ S# D6 q N! Y* W 博:公使。
' Y/ g8 p/ E; Q3 \9 x2 R" i, n
C# C+ ?# h) r3 r" n- }7 y 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 I2 c% g/ M, N2 h2 A/ Q: z. X' f; r
6 [' R! }! E/ Y& c0 i6 d& a k! K 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, E# q6 I% ^* p" D1 t
" b8 D: S ]7 @1 P 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?: E+ i& H, R9 {2 T
7 ?' H& ?/ p* J
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) h) q8 d! w; Q; Z
# y9 [% s/ b2 H1 ^ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
% E* U) o" z# @1 A% e6 g
4 O1 U0 B: ^9 a, J1 w 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ B2 S/ V- s7 d( \* `/ z( Q C! E3 P# c+ _
苏:哦!9 K* k- B. e% P
/ N* ~, ]% L% J+ O# e 博:这位是真正的职业外交官!哈……
0 Q( V' P. Y+ G# c- x3 z! D: K" d( v4 J
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& W6 d* S+ N: o) @$ Z p% w9 K7 I
# A" j0 _9 ?. P 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。& u- ~, b/ C5 X" D
3 \! H5 {( \1 z: e% N; ^/ u( ]- W
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?: u' A* }; ^8 N- ]- a
9 h! ^9 `) n9 K. \( H2 `7 y% K 弗:是的,说泰语。4 ?( g, \( W5 @, r4 s$ u
4 I! z6 ?% `6 E# \
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 n, l6 B3 u- N, y7 z6 X3 x7 j& s+ Q4 Q- q3 N- \' z4 `5 Q2 c
博:还从来没有吵过架。) [: w9 O3 M8 O
2 `1 r& v% u, G* _5 _# {
张:是,从来没有。: @. u6 m% Z; E) J- v# L
5 x$ B4 C; u( J# e. U 博:用泰语说,就是“还没有”。
! j9 O. X( e" V( l% c/ a6 {8 Y& u- M% A* Q) y& J# j9 d
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: ^: i7 j+ H3 d- n) H% Y4 S( @0 B
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, S, N. ~/ r7 q" V
1 h+ O5 u: Q; \ v& W
张:我们两位从没有过这样的遭遇。# @2 F( [+ J6 [
s; ` V$ ?5 r% g2 c% J4 T! y
博:从来没有在那个时候见面。
& V+ _& g" N) {1 g1 g( X/ v
# k) I- ?2 F1 Z% a2 I 张:哈……
8 w5 R" G% q9 T# _) e2 S) h1 E
, b0 x( W/ j1 {; U/ x! O$ F 苏:尽量避开,是吗?
7 C) x: f/ z0 A4 I; d) J" @& c! v8 `0 |% ~, h- t4 n5 ^
博:避开。避开。2 b/ W( K* [, H: Q7 n
. d; j) l. a6 {7 ?
苏:那英国呢?
0 Q$ V3 t$ X, s. T! d# s' I
: t/ ] g l1 T1 P( q- E5 t 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& R; i1 S0 e/ o% r
4 c4 N- r) C( P6 i' d. U6 C' Z3 d 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; }4 C+ u! z* }, ]
/ u8 {. y1 R! i- e- ]6 ~ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 S% r" m0 t* H, e( i8 d) w: u, q2 F4 f) g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 _5 k' T$ T% l q( _& S" ^* F
+ `, b3 i* c. u' a0 G- k# S% _* L9 X; ^2 d 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
3 n" D, q$ U* k- c2 L
$ O3 n2 C+ V; L3 {( \ 苏:那作为朋友,会怎么做?7 Z# }* s1 l0 {7 N/ Y0 J; l. J
9 v' j) w2 u* P5 r- y1 C4 U4 S 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- U, y& n0 t5 p" {1 }
9 u4 p) h/ B, G( ~+ `, |6 ~% P
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' P* ~7 f; Q+ {' e0 {2 y! m& k
( x i. F% P- e! } 弗:是的,会交换意见。+ q- L1 L! n& ]! f
! I! O3 }' n) @: ` 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; `& y Y- K! v2 X5 _) n& m: v" W% ~% W) H
4 e0 E1 o1 C& g* z+ ?* J
博:没有困难。
% a/ @- P- J* q- |: p6 u
i, |$ M' d+ R0 A7 h 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* N& d3 a3 O. W1 J
! @ }: c+ D( I' z$ V3 U4 j& ] 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: \: o$ w6 o) O* J+ t3 w
3 V2 h- m$ ?2 d; | 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
c2 h9 {: d! M+ ]6 d0 J6 [0 E& j- e5 o! [5 r) g
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 \3 \5 U' G p! r/ c& ^
* P" l0 ^1 P% N4 Z( @ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 W! ]& H0 U* V( Q* _4 u
5 @, j4 I/ B+ p2 ]9 Y
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
6 F1 q& C6 O+ O; H7 y6 F! a0 C. P7 s, z# ^ ^. P1 a, S* c
弗:我们必须保持中立。9 h- h6 n: p6 H9 K- N/ j q% I
1 V. D/ G$ e6 E. K) ~6 X 苏:始终保持中立?
l1 J q7 X/ W" ^# g3 H( L2 I2 o9 P4 ~' R. J; a% M# J; x$ _
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 N1 g5 j2 J$ `, x/ s
9 a0 r1 G. p1 D; ^2 { 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ G. K2 [6 H- i3 Y4 u& K
( e/ y# d4 W' t+ A/ L 弗:但我们不理解啊。# W5 [# J6 x/ ^& B, q
+ e7 A" T- u* A9 G4 | {2 s
苏:不理解?% O* p% ?, v# K' i* |1 v# \
6 G+ O9 w5 V1 y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 U3 [3 m2 G! J8 f5 q) e# ]6 c7 [( I% I- E5 F% F+ b
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
g- J+ n/ x$ X& S6 z
) i: [+ y- T) T6 X2 y) ^ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
% s& {% `0 ]2 X2 m1 [
1 X: e: {# ^/ G. ~ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( O, N2 J1 @& ~% U5 l5 r
3 I7 L% J; L4 v! l/ Z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ E u6 U5 F; \( s6 H
0 p) \6 S" R( _ D 苏:中、美是同一天吗?
& a/ p9 o) n; d% z
* O; L! C2 a( K 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! E4 D8 q+ O! B: o- A" O5 c
# `: g! J# z: T' m 张:是。# k! p5 P: f! @7 u* M5 Q
4 Q$ m2 m3 Q2 _7 \$ j. x
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) N$ [" ~6 L3 r: _3 m, A: v# X: ^- I x5 T z% g
苏:张大使介意吗?
6 |% h& i5 U+ s) k j( b+ L& v b4 |
张:不介意。* g6 `. S* H x* d" G
0 d9 z1 V8 p7 ]- \' ~6 F+ t" J, w
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 ]- {8 f% f2 B/ `, s- S+ L* b& K j+ k9 `" y, m
博:苏提猜,不要想得太多了。
1 Q$ y* a3 b+ q+ V3 H# q" \- L- \+ }& l
苏:泰国人这么想。
; o, Y3 `1 `' |6 `# {1 d$ u5 Y) X( W7 ^( }4 U4 J/ a! d
博:我们不这么想。
5 w/ D, ?2 A& \5 a
* e& m3 Y" r! D3 _ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ I! I; G' s9 r: ~0 d1 L8 @/ H0 V! y. `4 Z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 _( ?' ~) D+ B0 ?
$ e( r& }* J* r6 g- x/ u# N
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) o$ Z( a) ~% z ^: K2 L6 ~' X: G- C; v( @; D7 e
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
- ?5 g" e; L8 G. P# H0 H. a% o" |* H# E5 J3 K; ~
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- L3 t' Y( `4 r! O& B* [9 k |7 D# D, s6 e
弗:是。
) e. c; y I+ M* }& i2 K- o. e0 R: u8 b( s# [6 m& I
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
2 M; n" d* i+ |' L6 A \
& U2 {7 I; A! l, g- l! a( x1 s 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# C5 M! X4 E e5 L2 L9 e- \
1 D) W; e" s% e0 a, ^0 O$ J1 l+ _ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 p y- Y& f! ^3 R3 H I' e7 o6 ]+ P8 N e3 d, F
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。! M3 c- S: a: f! }5 j( H {+ m0 T
/ f) A! O# _3 M! n* O& c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
6 K3 L- h4 Z/ A' k: c1 A
# D3 v/ T/ L! i* S 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" U; [ @/ L1 M# \ ~1 z7 S4 z9 \, x: Z8 c- \
苏:大使感到糊涂吗?7 B3 V& X% Q' T* T8 O" ^
( R4 z' a! ]2 z: V9 \0 n) D3 @, @% U 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# D9 w) c' v. f% \( x
, m- D2 h' O! v5 Z$ F) C 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
9 Y$ Z; t( u3 [- Z# L. U
& K& |) S) U' K5 C4 B7 u2 O9 i 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& B4 d, A* Z7 G( C& f4 y, N8 a, Z6 Z& v1 d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
$ V% v5 k. d0 J# {& v0 z& E
9 l) @' g2 y+ ^' ]5 C9 v 弗:哈……6 M7 ?: y2 O3 x9 t
* S2 s1 g+ H6 M8 s 苏:每次来都碰到了“革命”?& z! ]% X8 }' Y0 d1 z
" y# G: T, f/ [, f 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- F# x: ]0 n4 o+ N8 R$ l; s
/ E% c* g, O- J0 S* K& {% X; l 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ V% v& T) H" L8 V2 v
- B) x" u3 T* d: X
弗:那天我在英国。
+ I# z* h! H& b3 X2 n. b2 ^! L" p8 O
`+ ?7 E1 G0 f0 V, q( b# V( n( E 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
$ _5 P, \& Q5 B& F2 ]" B( [4 k
3 t b3 H# s6 d6 [$ p, d 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 x7 d: e+ f8 a1 T
: g+ e( k+ q! z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ a5 |( a& L: ?* y
( E; X+ K0 `2 M$ b
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。% l9 F3 `. J" h5 M3 K3 S$ z8 g
8 l, d! z/ N" \- G4 O; l/ G$ I
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* A* B! ]' S& L: W! |
5 N: M/ u& y5 f+ `
博:那你说说,有什么情报?$ @/ a5 e q' |
$ N m0 ]/ Y' W" {" ~4 f/ U4 G. j
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" _ A# V* M6 a$ N: {! q- j
7 a* J+ l' |" U. |: W: K
博:不对。
^5 @9 f2 ?/ y% g% b9 h# f6 K+ q* U7 v4 \! x3 u
苏:CIA,可能有什么情报……7 C9 x: F! V6 T* I% f* p
" Y# C6 I2 ^- `& o6 w 博:谢谢如此的表扬。谢谢。, y" ^3 M9 M6 J. F, P3 D
* C% `3 o6 G9 [ 苏:不是事实吗? I M; P2 I% a1 U5 D
' [3 |5 f1 e' a$ y2 m 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
( U% _7 W# O2 R2 y+ j
. J/ @9 T" ?) I4 L7 |3 r- ~# y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& s: \ u, B' X. {0 K1 p$ Q$ ~
2 k2 X2 l9 Y+ }& K& ?( H 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 [- a# A m4 j1 z* r5 r' u8 b1 s) `/ }% @" U% v8 m
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
J4 {8 i7 s# C& R# D8 [( q& i5 h4 B! I$ Q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% s: f0 d7 r& ]: o- D- H
6 ]5 @8 ]# W- o8 A* M. c 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
" o g; I- L0 Y/ ^- Y% j% ?5 w( t# D( N/ @1 \% K% E
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 J) [: p2 [$ i6 a3 W0 l0 q J
$ @, ` W3 l' l+ [' \ 苏:为什么?损失什么吗?
) d8 {, ~. I, _1 w0 w7 m$ A8 H0 {# r3 N! ^* t# W% z
博:是。哈……
7 z! l& C- W$ |1 F5 q; j; L- V; D0 m# L+ V: R ^2 a$ C
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 F7 s: z! i* G {7 }6 U9 i
' b% L& Z! Z( `! H
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|