|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 i$ r! f( @' H- D5 w
5 G- g) ~0 s" ~- ^! @, y! R$ n$ G1 _
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: }- I( K( T0 H/ T
3 B6 K {% h; C0 b w! B1 U% Q e 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# J/ _4 V! x# `" r
) E# l$ M( k/ I# B" G- y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 N: K! Z8 B' p6 C' K m
, T2 U8 i7 n |2 K& v. M& f 苏:时机正好?( ]/ b8 Z# q' F, j: P3 w _ g
% _3 Z2 c$ O2 [( X& j0 J. u 张:是。
! ]; p4 Z. q ^- r* |# s4 z6 u/ e
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 a5 _5 B+ G: C$ X: N
/ _& H. g* R1 \! f 博:公使。: X; o* t% V- |5 h
0 V+ z4 I* G$ g( S; M% H1 L 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# Y" t8 I) \" j, d/ z5 \8 \1 v( ?! j
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 \1 `+ y) y; W
" I b* z0 L S7 G
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
& l6 T% {) {* F( c; M+ h' b6 }2 m( V- x m$ o" S9 Y2 _
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" Y) b0 r' z: P8 p$ ?! n% a/ o
* |* H9 N0 Q' q/ T
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 v0 B0 ~, ], O k' W! {. p' A9 a) \) w/ E# N; ^5 ]$ z
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
% n7 A. B5 |# z. q
2 C3 _4 Q+ h0 X9 D& W6 k) Q 苏:哦!
* j4 ~$ N) b6 l2 m, ]3 m
# [& x' Y H* @ s s& @ 博:这位是真正的职业外交官!哈……) X: u# O; C9 m8 D
1 P: p& M5 ]- A1 R2 o; j: C
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' T2 F3 o9 K3 G) U, T5 |
6 ~6 w5 {) @+ y0 `, b5 C' R" P 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# Z! r% r- k4 e5 a. A: k
2 h) Q. X/ u/ K K$ r
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?$ w0 ?9 Y/ D5 {9 g9 ~/ a- M8 p
8 I; R. `' D$ B! U
弗:是的,说泰语。
: ^8 y0 g( i7 I4 h+ F
3 _9 K: @5 u- L) F9 F: n 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& f9 |: F7 A4 ~7 K; I
$ s, m. ^# P) Q 博:还从来没有吵过架。$ m" `" F& Q2 V- i$ |
: G! o: L$ A( @ h1 I& ^- w0 [6 X: Q 张:是,从来没有。
* F5 x" X6 r4 r, |' _ {2 q) p& n0 b6 }, t
博:用泰语说,就是“还没有”。
% k' s; k k8 }
5 v/ \5 _- l: \- m: ?# G5 D- d! Z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。8 c+ m- J+ ]0 h0 X# H
# l0 L" ^. ~! h* A$ a 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( p' G( ?, K7 a7 |9 J
4 C, Z, _0 p, [; r/ k# h 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 j6 Z2 @ i- y4 o4 x% M3 X1 a# k* Z/ u8 l% I" f( g
博:从来没有在那个时候见面。: P) A' e, N0 F
4 g) v9 y% G9 k5 y: w0 R& U 张:哈……( S% x3 B+ f/ f& G3 U4 \
" a1 P2 O" \$ N 苏:尽量避开,是吗?) x9 r. R* w/ }
: p' Z$ ]- x+ p P
博:避开。避开。' O: g" N r& k S2 I4 l. I
$ `; J4 p$ J4 q! ~
苏:那英国呢?# \3 p) I% m3 f* E9 q$ J/ M8 W6 c
& u7 t' n7 m0 d# R6 Q 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- z d, h: ~0 l1 L/ ~# l
- x- d3 q+ J/ _/ s0 m) e
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。 D- ^) [# f# N' @
+ ], R4 r- q6 l* B7 ]; e 苏:要退休的大使说的就可以不一样?, r, \2 ^8 |. \6 }( @% F5 p6 u
/ L- I* w( ^- \. X4 B$ s: g2 m 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ s! Y I( V/ `( P* L& x
0 g1 M+ c0 o& w1 J8 D7 X. e 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
. S0 e; E4 u9 n: o% \
- S& g. Z4 @2 \# W/ d 苏:那作为朋友,会怎么做?
, t% P1 Y% z# s" h# e$ I) w' c9 s4 L |5 D5 g! x
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。6 H+ V3 r0 E7 M/ J
* l f6 q" S# o1 B2 J5 M
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?' Y2 b3 X* a+ h9 J9 [2 v G0 H
7 l& @. H7 {* R! M. O 弗:是的,会交换意见。6 E9 E+ F" z. O( |+ e
- p0 ]& \- Z* D9 F 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) c: _' j3 E: I
% r/ {; R5 ]' p8 Q7 D- @ 博:没有困难。
0 R% g0 L" j" o6 l, S4 V- O7 M; s+ b: m# H+ \5 n" L' j
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
7 d# s! {8 [' a9 D7 w" P, T4 Z0 m: }0 c5 |. X
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; ?" j) e7 Y& F7 \' ?8 b4 I x! a. A' E) b' @
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' B9 u4 O& y+ o% d e8 N
- ~! c3 M6 ]& u0 m! o9 r5 l
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
% y3 X4 v( c8 m. e" J! x1 V4 j5 n3 T, b1 t7 `
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; k; c. j# @+ g) D. B; y+ A5 k y8 I6 y( j. @& a3 Y$ e g2 f
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
" K' G. l; I. R- S2 X- r9 M& l. R5 S. T/ w* \# B8 e
弗:我们必须保持中立。4 z5 L7 n# j5 B- d
8 d2 N1 X9 ]( h- \5 ]
苏:始终保持中立?
1 v6 w1 s: Z/ j, {- j
8 J" |& V& w6 @ U 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ }2 ~7 P) }# h: d! y2 {
$ r. ~, s& K) q9 [9 w 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 D! N _* _6 n6 e$ o# w) ~1 n0 ~6 ~
0 ?" A3 \% }" b9 ^8 I. y& P7 c 弗:但我们不理解啊。
6 w6 e' [8 r( a, R: t9 O' R2 v$ P/ Q* |! ^+ L) n( o3 N# A% K' _
苏:不理解? g7 [0 Q% r8 H. k( f! J
% M; b' e2 [0 k6 b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, O6 c1 h( Y5 ]9 @
1 N( F! W1 \8 ]
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 }% {+ ?& F( J* h0 A; K4 I2 Y# \" c3 i$ c' E e4 A
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。0 O9 o" Q9 J. v' w9 G
8 N/ r; n1 J2 [# } Y& ` 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 h0 I; F- g5 C( z1 z( S5 _* i2 ~) S/ [& s$ q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。" _3 ?5 e2 L: X
) ?$ K: \7 O' u, y% r* A+ M1 I* h 苏:中、美是同一天吗?# @' O5 z, P5 Z5 e
( @: J& I- H( D9 ?# X7 J% ~1 ^ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 [: A- |4 C7 Q
( t b& Q$ B0 g6 o8 x 张:是。
# e9 w8 h+ v& M: j0 q
! Z# g/ C: }3 I 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 R1 Z! @& D2 U) C
6 }# s/ a, k0 U" O5 l$ z 苏:张大使介意吗?. q/ }0 }' ?; r& E! g3 M$ o9 r
1 N% X! W# k0 C" w3 s5 C4 w 张:不介意。
9 `. }7 Q4 o; c: i7 x t$ B j1 Z4 w& x8 O; y. M8 a! ]
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 L, w" H8 M% K* N/ h
; [4 \) v% x* K% C6 f& }+ X
博:苏提猜,不要想得太多了。
i6 j! n& U2 ~- u/ X" Q; k d# w. \) X( i e# ?& N
苏:泰国人这么想。
" W7 J$ }! v1 w+ e0 ^0 Q6 @/ _- v; T+ z+ x' M" `7 n* j6 j* Y
博:我们不这么想。
6 `2 P- m/ d+ ], k9 y4 I* v; D9 g
4 W( n* Q2 _% L$ O0 y 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# V; n- F, B& P4 m5 H, s' w; j
l& b5 ], |- k' ?* f- T! l, L4 Y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
& n' q- @& Y) f6 w+ W |5 w" S- h, G5 [" ]; a
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ m! X$ D; ?. ^! Q; t
+ h9 E. j- |( |( z2 \( `1 ?
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- c) s+ {/ W/ D; h
! I$ n, i1 a1 r6 X, g8 _ U3 H( Q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, U$ F( s; J$ `! w1 z
4 [- _7 H; g& Z! h2 D/ N 弗:是。7 M0 I) |& w2 q
- M* K- a: d( |, M6 |3 v 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, H* C: e2 v% e( Z4 g% S% r" g+ p' D' `0 T
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) c! @+ y# _5 l6 ?7 C- V
! K; d/ R( [" `- ^7 _. I( s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? ~ S7 _' K; U2 k0 x4 q
1 A. x; Y& V+ N! `
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* O0 H- c3 s' w
* L5 l& n1 m4 z+ M) d2 Z- g& X+ k- | 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 C6 M- B" W8 Z1 W$ F( d3 R
9 @8 z5 t9 W0 _' O 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% N( `3 F/ \. ^4 F% H
0 D: _% }8 Y4 b0 B6 x" F( |
苏:大使感到糊涂吗?2 Q, M6 K. o) {* M8 n
; ^* z8 L% g$ d* C0 q, Q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ D# I" C2 l- i; J! |- J1 f0 n1 Z0 y) s& J4 q0 m1 O3 a* Y( Z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 t' r$ W. p4 q& L) g+ Y" x) M2 w2 }) b
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
9 V* R- [8 h, ~
/ e6 ?* X3 r! o6 F% S7 [ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?6 l# \, F1 u0 `" H* F9 E
/ c( p* z+ A6 \
弗:哈……
- C" Z3 \7 |# z! ?* }9 M/ q
0 a, V5 \& u4 M! H: t 苏:每次来都碰到了“革命”?
. I I/ s) S* e. R2 \! G. g! G
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。1 O% i8 d( ]$ f% @2 F) _, k
8 W# D8 Q5 x2 u& J& {3 Q1 J) _ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ b9 s, v4 U$ Y2 B0 `! d. s4 m
- `3 ` _) u9 G, O 弗:那天我在英国。
1 k1 c' T: g3 m3 M1 \# k+ k
! i3 X' x& v5 C4 p 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
. ~# j* w9 d% [6 }8 R
9 {) b! d0 s- T3 x: t+ l) \ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ Y# d! E2 i6 `3 ?( B/ p, a
- f; S# L1 h+ P p' _! s 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; Z9 r! G4 y3 _9 f7 a1 i1 y# G) F% E2 f$ B5 I
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 d z1 p H2 W0 i" B6 x* W" e' [" R- _3 D! s: k5 j
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
- ? L8 \+ K7 S
7 N5 Q) I l. v0 @+ t h; } 博:那你说说,有什么情报?
e' k- c Q8 [. D) p3 d9 I5 Y& O* t: i5 q, ?% P% W' F
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?6 @0 i+ U5 a t6 x+ h6 g
* B8 ~/ t8 X/ [# |
博:不对。+ ?) B. `; }' A% u
2 _ U. R( V# J* y* W& o+ ~3 P* k/ { 苏:CIA,可能有什么情报……
) M( e/ x7 ]- ?4 d( F2 j _0 k+ Z) a% c2 Z' Z) k1 V+ q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。, l3 g* o! A+ T; I3 d# K
- t' R0 u3 ^& _7 O% Q/ Q( ?8 ?8 ?
苏:不是事实吗?
- C0 w8 V5 L' Q* t S0 q+ `
3 V4 s# x: e+ w/ h* N' i3 B3 v 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. p) u6 a9 U% x m* p- C6 B, D1 ]! c" K- z3 a7 w; ?
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: o) s6 H4 g# [/ [6 X* R' l+ m; ?" s+ I; l8 m4 V* ~) e
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& x9 c6 w+ J1 y# p' l( L$ n
" W' J6 @6 V4 v, e5 _
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! ^% e. P6 d; Z) ~9 w
5 K7 m1 I6 ?( h+ ~8 g0 R, J% G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 t; m. f$ M6 C# W/ z8 Q( t! Y/ Y6 z6 K0 ?4 M
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, v" e; E+ I0 X+ E% Q2 Q/ Q) E% J! @4 b
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) E3 p# Z/ p' x( Q/ g( e
% M1 R$ `, e$ p/ X6 a, V% G 苏:为什么?损失什么吗?
; B, q8 ^) U; D/ q7 t& |
' }4 v$ L% z( E5 H/ j# n+ N9 S 博:是。哈……9 K* D0 p! n5 O0 m$ \2 k
# `9 j& L- x: c+ s" y+ \! ^: X 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?' @6 r5 c5 j6 f& c* y$ X
# x6 p; u x0 B
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|